Ads Top

La palabra 'Navidad' retirada de un menú de la embajada de Austria en Alemania para no ofender a los musulmanes


Una recepción celebrada en la embajada de Austria en Alemania ha generado la polémica al conocerse que los "dulces de Navidad" han sido renombrados en el menú y sustituidos por el nombre "dulces de invierno" para no ofender a los musulmanes.

En el evento se presentaba un libro del Presidente del Consejo Central de los Musulmanes en Alemania, Aiman ​​Mazyek, autor del libro '¿Qué hacemos los musulmanes en Navidad ?: La fe islámica en la vida cotidiana en Alemania'.

En la invitación del embajador Nikolaus Marschik, se describía el evento como una "agradable tertulia amenizada con dulces de invierno."

Un reportero que asistía al evento preguntó al embajador qué eran exactamente los "dulces de invierno". Entonces, el embajador admitió que se habían cambiado los nombres de los alimentos tradicionales de Navidad por respeto al Islam.

El periodista Gunnar Schupelius escribió en su artículo narrando el evento: "Es tiempo de Adviento, estamos en la República de Austria, invitan a cristianos y musulmanes para hablar de la Navidad y ofrecen dulces de Navidad que no se pueden llamar dulces de Navidad."

No hay comentarios:

Con la tecnología de Blogger.